ラフターヨガユニバーシティ「翻訳ボランティア」チーム

Laughter Yoga International Universityでは、翻訳ボランティアチームが発足、活動しています。

リーダーは、マスタートレーナーの川上まきさん。
毎日のようにカタリア博士から依頼がある英語の文章を、かなりの高頻度で翻訳してくださっています。
Laughter Yoga International Universityの日本語ホームページは、まきさんなくして存在していません。

そして、数か月前からチームに加わった、鳥取県在住の荒木ゆきこさんも大活躍中。
すでにたくさんの英語の文章を、日本語訳してくださっています。

他にも、千葉県在住の荒尾紀倫さん、尾崎真己さん、中西梓さんなど、
何名かの方々が翻訳業務をボランティアで担われています。

今回、今まで個々で行われていた翻訳を、チームとして行っていこうと、
翻訳ボランティアチームが立ち上がりました。

最近大久保も、参画しはじめました。

2016年9月7日、第2回勉強会を鳥取県の荒木邸にて開催しました。
穏やかな雰囲気の中、まじめに開催しています。

現在、Laughter Yoga International Universityでは、翻訳ボランティアメンバーを募集中です。
どんな雰囲気でしているかをお伝えしたく、動画を撮影したのでご覧ください。

楽しいし、勉強になるし、つながりが深まります。
ご興味ある方は、ぜひお問い合わせください。

Laughter Yoga International University HP
http://laughteryoga.org/ja/

コメントを残す